Избранное сообщение

среда, 12 апреля 2017 г.

Красный Крест стремится уберечь мигрантов от туберкулеза



11/04/2017



Слушать / Загрузить





Заболевание туберкулезом. Фото ВОЗ


В том, что касается инфекционных заболеваний, особенно туберкулеза, мигранты подвергаются особому риску. Это огромная проблема, в том числе и в России. По данным Красного Креста, ежегодно в страну въезжает, как минимум, 11 миллионов иностранных граждан, 85 процентов из них – трудовые мигранты из постсоветских государств. Те из них, кто не имеет разрешения на жительство, зачастую оказываются в центре временного содержания в районе д. Сахарово под Москвой.


В каких условиях живут там мигранты? Есть ли у них возможность получить медицинскую помощь? Как обстоят дела с санитарией и гигиеной? Это выяснили сотрудники Красного Креста, побывавшие недавно в Сахарово. Они привезли содержащимся там женщинам сладкие гостинцы и «подарки», в том числе мобильные телефоны. Они также рассказали о мерах профилактики и выявления туберкулеза, ВИЧ, гепатита и других инфекционных заболеваний.


Елена Вапничная поговорила с главой представительства Международной федерации Красного Креста и Красного Полумесяца в России и Беларуси Давроном Мухамадиевым.


*****


ДМ: Сейчас в РФ прибывают, по разным данным, порядка 12-15 миллионов иностранных граждан и, к великому сожалению, с одной стороны существуют устойчивые стереотипы, связанные, в первую очередь, дискриминацией мигрантов. Это видим мы в прессе, то видим мы даже в риторике ряда публичных персон. И с другой стороны, их уязвимость заключается в том, что существует ряд административно-правовых барьеров, которые мешают иностранным гражданам, в частности трудовым мигрантам, спокойно обращаться за помощью в медицинские учреждения. Одним из камней преткновения является наличие такого административного барьера, как угроза выдворения, или депортации мигрантов в случае заболевания туберкулезом или ВИЧ-инфекцией. Сейчас, к счастью, многие страны отказались от той нормы, но пока в Российской Федерации она присутствует, и мы все чаще и чаще говорим об этом, потому что никакого эпидемиологического и медицинского смысла она не несет. Она не является эпидемиологическим барьером, потому что туберкулез не спрашивает, кто какой национальности. Учитывая, что в странах СНГ все границы прозрачные, мы говорим о едином эпидемиологическом пространстве и настаиваем на том, чтобы все страны СНГ и всего нашего региона договорились и вместе договорились, как лечить людей от туберкулеза, а не выдворять их из одной страны в другую. Поэтому одна из наиболее уязвимых групп населения – это те мигранты, которых готовятся выдворить, и которые находятся вот в этих центрах. Самый крупный центр находится в городе Москве, он рассчитан на 1000 человек и вот уже более полутра лет мы его посещаем, проводим информационные сессии по профилактике туберкулеза, ВИЧ, обсуждаем, слушаем этих людей, которые там находятся и ждут депортации. То есть вот это одна из уязвимых групп населения.


ЛВ: А кто в этом центре содержится? Это центр задержания?


ДМ: Да, это те люди, те иностранные граждане, которые нарушили миграционные правила и процедуры. Миграционных правил очень много, и более чем 10-12 государственных учреждений в Российской Федерации могут вынести запрет на пребывание в РФ. Это довольно сложные процедуры, которые сложно понять даже образованным, грамотным людям. Учитывая, что основная масса мигрантов недостаточно знает русский язык, им очень сложно разбираться в правовых вопросах. Мы по согласованию с бывшей Федеральной миграционной службой, сейчас с администрацией центра максимально содействуем тому, чтобы немного снизить их уязвимость, встречаться с ними, обсуждать вопросы улучшения условий содержания и как можно скорейшего их возвращения домой.


ЕВ: Вы проводите какие-то профилактические мероприятия, хотя бы тестирование на туберкулез и лечение в случае заражения?


ДМ: На самом деле мы наоборот говорим с администрацией, чтобы они наладили у себя на своей территории систематичное тестирование на туберкулез, потому что люди содержатся все равно в тесных помещениях. Есть риск заболевания не только для самого человека, для тех, кто там содержится, но и для персонала, администрации тех учреждений. Сейчас уже есть определенные положительные сдвиги, потому что администрация уже приняла решение о создании отдельного медицинского блока, где будет своя флюорография, где они смогут каждому вновь прибывшему сделать флюорографию, а затем уже предпринять меры для того, чтобы не распространять инфекцию. Планируется отдельный медицинский блок с боксами, чтобы люди, как принято в лечебном заведении, могли быть изолированы и соответственно пройти все необходимое обследование.


ЕВ: Вы упомянули мигрантов, тех, которые следуют в Европу…


ДМ: Те, которые следуют в Европу. Я имел ввиду, что не только для СНГ эта проблема становится важной, а в целом для тех, кто следует из Северной Африки, с Ближнего Востока через Грецию, через Италию. Наши национальные общества – это итальянский Красный Крест, Красный Крест Греции – проводят аналогичные мероприятия по раннему выявлению туберкулеза, по тому, как оказать немедленную помощь тем, кто нуждается в ней уже на этапах прибытия в эти страны.

http://www.unmultimedia.org/radio/russian/archives/245295/#.WO2QvPnyhH0 http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/legalcode